Garantizamos a los firmantes que NO PUBLICAREMOS su email en el listado de firmantes del blog. No obstante, nos reservamos el derecho de utilizarlo para futuros envíos de información acerca del proyecto, que podrían ser anulados si el firmante así lo solicitara. / Nous garantissons à toute personne signant la pétition que son adresse email NE SERA PAS PUBLIÉE sur la liste de signataires du blog. Nous nous réservons le droit d'utiliser cette adresse pour de futurs envois d'information sur le projet, qui pourront être suspendus à tout moment sur simple demande du signataire.

26/03/2012

Histórica mesa redonda en el Liceo Franco Argentino "Jean Mermoz" sobre la memoria


 Reconstruir la memoria: “Es fundamental no olvidar”


Una mesa redonda inauguró el viernes 23 de marzo un proyecto pedagógico en el liceo sobre el deber de memoria relacionado con la última dictadura y el terrorismo de Estado
en Argentina.
Este primer paso dado en el conocimiento del pasado reciente por medio de sus actores es de vital importancia para mantener la memoria viva y develar en la medida de lo posible los más oscuros episodios de la historia argentina.

“En el inicio, la cosa fue igual. A Yves lo secuestraron en septiembre de 1976 en Rosario, a Marie-Anne a mediados de octubre de 1976 en San Juan. La gran diferencia es que nosotros logramos recuperar los restos de mi hermano y eso es fundamental para la familia, y especialmente para los padres: produce un evidente alivio”.  Estas palabras de Eric Domergue, hermano de Yves, ex alumno y ex empleado del Liceo Franco Argentino Jean Mermoz, secuestrado y desaparecido durante la última dictadura (1976-1983), abrieron la mesa redonda que puso en marcha el proyecto pedagógico sobre memoria y pasado reciente de la Argentina, coordinado por Marina Chiaramonte, profesora de historia del Liceo.

En la vísperas de cumplirse 36 años del golpe de Estado del 24 de marzo de 1976, fecha que en 2004 se instituyó en Argentina como el Día de la Verdad, por la Memoria y la Justicia, aproximadamente un centenar de alumnos de E2 y E3 (Première y Terminale) tuvieron la oportunidad de escuchar por primera vez el relato de Eric y el de Yolande y Marie-Noëlle Erize, hermanas de Marie-Anne, sobre el calvario que vivieron sus familias.

Yves, Marie-Anne y Cecilia Rotemberg, miembros de la comunidad del Liceo y de la institución que lo antecedió, el Collège Français, víctimas del terrorismo de Estado en Argentina, fueron recordados en el Auditorio del Liceo, como nunca antes lo habían sido en este ámbito.

Los restos de Cecilia Rotemberg, ex alumna del Collège Français de Belgrano, secuestrada a los 21 años, el 2 de enero de 1977, también fueron hallados e identificados a fines del año pasado gracias al preciado trabajo del Equipo Argentino de Antropología Forense.

Además de los hermanos de Yves y Marie-Anne, también participaron de la mesa Juliana Cagrandi y Ramiro Barreyro, profesora y director respectivamente de la escuela pública Pablo Pizzurno de Melincué, pequeña ciudad en el sur de la provincia de Santa Fe.

Juliana y su escuela cobraron una relevancia inmensa en la vida de los Domergue, ya que un trabajo escolar que inició ella con un grupo de alumnos en 2003 derivó en la  identificación en 2010 de los restos de Yves, que había estado enterrado durante 35 años como NN junto a su novia Cristina Cialcetta, en el cementerio de Melincué, en una historia con ribetes casi de novela con final “feliz” porque la familia pudo encontrarlo, explicó Eric.


“Marie-Anne tenía 24 años cuando desaparece. No se puede entender lo que pasó sin entender la época. Nosotros queríamos transformar la realidad, mejorar la calidad de vida. En América latina se hablaba del compromiso de la Iglesia con los pobres”,
contó Yolande para tratar de ubicar en la época al joven auditorio. “Éramos fervientes católicos y fervientes peronistas: ése era el encuadre”, recordó como un signo de época, aunque luego, sin los oyentes, Eric le recordaría que su hermano y Cecilia Rotemberg eran militantes, pero no peronistas, sino marxistas.

“Mi hermana daba clases de apoyo escolar en la villa miseria, acá nomás, a unas cuadras de acá”
, siguió su relato Yolande, mientras Marie-Noëlle exhibía sobre la mesa el libro “Una desaparecida en San Juan”, del periodista francés Philippe Broussard, de reciente aparición en Argentina, que relata apasionadamente la muy rica vida de Marie-Anne. Es la misma villa miseria que el entonces intendente de facto de Buenos Aires, Osvaldo Cacciatore, hizo arrasar dentro del plan de embellecimiento de los entornos del Estadio de River Plate donde habrían de jugarse los más importantes partidos de fútbol del Mundial Argentina-1978, para mostrar que aquí no pasaba nada de lo que contaba la publicidad anti-argentina.

“A Marie-Anne, la secuestran el 15 de octubre de 1976 y nos allanan la casa. Y hasta hoy no sabemos dónde están los restos de nuestra hermana. Después no sabemos más. El miedo, la sospecha era terrible… y el silencio de no saber, esperar un llamado, una carta. Nada, chicos, durante 35 años, es muy fuerte”,
aseguró.

A su vez, Marie-Noëlle contó que ella estudiaba en el Liceo cuando su hermana mayor desapareció. “No fui capaz de hablar del infierno que estábamos pasando en casa. Marie-Anne fue asistente de Maternelle, acá en el Liceo. Pudimos ir reconstruyendo la historia, a qué campo de concentración fue llevada, hay testigos que la vieron, pero no la hemos encontrado”, aclaró. El principal acusado por el secuestro y desaparición de Marie-Anne, el teniente Jorge Olivera, está siendo juzgado ahora en San Juan, en uno de los tantos juicios por crímenes de lesa humanidad que se reanudaron desde la anulación en 2003 de las leyes de Punto Final (1986) y Obediencia Debida (1987). Luego la justicia declaró inconstitucionales los indultos decretados por el expresidente Carlos Menem en 1990 que habían favorecido a los jerarcas de la dictadura condenados en el histórico Juicio a las Juntas de 1985.

Fue difícil vivirlo pero está en ustedes, las nuevas generaciones, el que el NUNCA MAS sea posible. Un desaparecido no es un muerto, no lo podés enterrar, ni despedir”, advirtió Marie-Noëlle.

Después tomaron la palabra Ramiro Barreyro y Juliana Cagrandi para contar la conmovedora historia de un pueblo y su colegio que hicieron posible el hallazgo de los restos de Yves. Recordaron que el terrorismo de Estado comenzó antes del 24 de marzo de 1976, aún en democracia, con el accionar de la Triple A (Alianza Anticomunista Argentina) que puso en pie el sistema de persecución, secuestro y torturas que luego sería perfeccionado y utilizado por el gobierno dictatorial.
            
 “Nosotros defendemos los derechos humanos, pero hay que pasarlo al compromiso de acción. El objetivo nuestro era darle identidad a esos NN que todos sabíamos que estaban enterrados en Melincué, un pueblo de 2.500 habitantes”. Éste fue el planteo que, en su condición de docente, se hizo Juliana a sí misma.

Después de los pormenorizados relatos de los expositores, que se extendieron por más de una hora y media, los estudiantes pudieron hacer preguntas.

¿Saben los motivos por los que desaparecieron los chicos del liceo?, sorprendió con su pregunta una alumna, lo que motivó varias respuestas. Pero quizás la más contundente fue la de Sofía, hija de Yolanda Erize presente en el auditorio, quien respondió: “Hay un problema en la formulación de la pregunta: como si estuviera diciendo ‘algo habrán hecho’. Acaso pueden existir motivos que justifiquen semejantes violaciones a los derechos humanos, si existen esos motivos deberíamos replantearnos el mundo”.

Eric advirtió que “en el caso de los tres desaparecidos del Liceo, ellos militaban. Pero además hubo una metodología para imponer el terror: secuestrar, desaparecer, mantenerlos detenidos, torturados en campos de concentración y matarlos. O con los vuelos de la muerte, que los tiraban al río o al mar, vivos”.

A su vez, Marie-Noëlle agregó que “ningún terrorismo de Estado es justificable. Nada justifica las aberraciones, las torturas infinitas, desapariciones, robos de bebés, bebés arrebatados a sus madres a las que mataban, robos de las casas, propiedades, suplantaron identidades. Nada justifica eso”. 

Otro alumno preguntó cuál fue la posición del Liceo durante la dictadura. “En esta escuela nadie hizo nada. Con las familias de desaparecidos, nadie hizo nada”, respondió tajante Marie-Noëlle, destacando “este proyecto (pedagógico) que es un primer paso, que promueve un grupo de ex alumnos, porque justamente entendemos que el Liceo Franco Argentino tiene que posicionarse como se han posicionado tantos lugares en Argentina”.

“Cuando eso pasó (en 1976) yo no sabía dónde esconderme, No podíamos hablar, el miedo era tremendo. No sabíamos por dónde venía la cosa. Durante mucho tiempo y esto ha sido paralelo con otras cosas que pasaron en el país.  Les puedo asegurar que la indiferencia era total aquí”, señaló Marie-Noëlle, quien vive en España y ese día volvía a pisar por primera vez el Liceo desde que se había recibido en 1979.

Esta fue la vivencia de Marie-Noëlle en su adolescencia en el liceo, en una época en que convivían allí la libertad de pensamiento con los ecos de la represión que venían de afuera del colegio.  Destacó, en cambio, el respaldo que tuvieron del gobierno del entonces presidente francés François Mitterrand, que incluso pagó a un abogado argentino -Horacio Méndez Carreras- para que represente a las familias de desaparecidos franceses en el país y cuyo trabajo permitió a la familia Erize reconstruir parte del derrotero que vivió Marie-Anne desde su secuestro. 

Fue él también que en el año 2000 advirtió sobre un viaje de Jorge Olivera a Italia, se logró su detención en Roma a pedido de Francia que lo acusaba por la desaparición de Marie-Anne, aunque finalmente el represor fue liberado merced a un certificado de defunción aprócrifo llegado por fax desde Buenos Aires, lo que significó un conflicto entre Francia e Italia. Años más tarde, fue detenido en Argentina para ser juzgado en San Juan. 

Quien escribe estas líneas, representante del ‘Grupo Placa’ presente en el auditorio, contó entonces a los estudiantes el proyecto de un grupo de ex alumnos de distintas camadas, algunos basados en París y otros en Buenos Aires, de impulsar la colocación en el Liceo de una placa en memoria de Yves, Cecilia y Marie-Anne, e invitó a los chicos a firmar el petitorio, que ya cuenta con más de setecientas firmas, para avalar la iniciativa.

“Sabemos por ejemplo que hubo chicos que terminaron el liceo en los 90, que durante su cursada nunca escucharon hablar de que había ex alumnos desaparecidos. Esto no puede pasar más, que todos los chicos que pasan por el Liceo sepan que acá hubo desaparecidos!”, dijo.

Al cierre de la mesa redonda, los expositores instaron a los chicos a defender la democracia para que “¡Las dictaduras nunca más!”.

Tras agradecer a los expositores, al colegio por la oportunidad de la mesa redonda, a los docentes que acompañaron, y a los alumnos que escucharon atentamente, Marina Chiaramonte invitó “a seguir trabajando para construir la memoria del liceo francés”.

La rectora Sabine Dubernard agradeció a su turno y habló en francés:  “Je veux remercier les élèves, l’équipe pédagogique du lycée, les intervenants. (…) les enseignants sommes là pour travailler, bien sûr, sur les savoirs et les apprentissages mais aussi pour construire notre mémoire et l’aider à se construire. Il est fondamental de ne pas oublier et c’est pour ça qu’on est là. On n’a pas à debattre si c’est bien ou si c’est mal, s'il fallait ou il ne fallait pas. On a à savoir, à essayer de comprendre et c’est grâce à des gens comme vous qu’on peut le faire”, a-t-elle dit.

(“Los docentes trabajamos claro para los saberes y los aprendizajes, pero también para construir nuestra memoria y ayudarla a construirse. Es fundamental no olvidar y es por eso que estamos acá. No se trata de debatir si está bien o mal, si había que o no había que,  tenemos que saber, tratar de comprender y gracias a esta gente podemos hacerlo”, concluyó).

El encuentro fue íntegramente filmado por Gabriela Verra, alumna de E3, cuya colaboración agradecemos especialmente.

Liliana Samuel (Grupo Placa).

19/03/2012

Un primer paso - Un premier pas

¡AL FIN...!
36 años después de los hechos, por primera vez en el recinto del Liceo "Jean Mermoz", se habla "oficialmente" de los alumnos y docentes desaparecidos durante la dictadura militar.
Y quiénes hablan: sus familiares, que tienen al fin la palabra... 
Una mesa redonda se organizo con la profesora Marina Chiaramonte en el Liceo este 23 de marzo, para los alumnos de Terminale, Seconde y Première (E3, E2 y E1).
Participaron:
Eric Domergue, hermano de Yves, 
Yolande y Marie-Noëlle, hermanas de Marie-Anne Erize, y Elisabeth, hija de MN.
Ramiro Barreyro y Juliana Cagrandi, Director y profesora de la escuela Pablo Pizzurno en Melincué, provincia de Santa Fe, cuyo trabajo con sus alumnos permitió identificar en 2010 los cuerpos de Cristina Cialcetta e Yves Domergue, enterrados como NN en el cementerio de Melincué, Santa Fé.

ENFIN...!
36 ans après les faits, et pour la première fois au Lycée Jean-Mermoz de Buenos Aires, les noms et histoires des anciens élèves ou membres du personnel disparus pendant les années de dictature militaire seront évoqués "officiellement".
Une table ronde est organisée par la professeure Marina Chiaramonte, ce 23 mars au Lycée pour les élèves de Terminale, Seconde et Première.
Seront venus :
Eric Domergue, frère d'Yves
Yolande et Marie-Noëlle, soeurs de Marie-Anne Erize, accompagnées d'Elizabeth, fille de MN.
Ramiro Barreyro et Juliana Cagrandi, Directeur et professeure à l'école Pablo Pizzurno, a Melincué, province de Santa-Fe, qui ont permis, grâce au travail de recherche mené avec leurs élèves, d'identifier en 2010 les corps enterrés sans nom au cimetière de la ville, comme étant ceux d'Yves Domergue et sa compagne, Cristina Cialcetta.
Marina Chiaramonte, Eric Domergue, Marie-Noëlle y Yolande Erize.
Ramiro Barreyro, Juliana Cagrandi, Eric Domergue
y la proviseure, Sabine Dubernard.
Eric Domergue charlando con Ramiro Barreyro, Liliana Samuel
y Sabine Dubernard.
Marie-Noëlle Erize, Sabine Dubernard y Yolande Erize.

Las hermanas Yolande y Marie-Noelle Erize, Eric Domergue,
Ramiro Barreyro, Juliana Cagrandi, las hijas y sobrina de Marie Noelle
y Yolande Erize y la representante del grupo placa, Liliana Samuel.

07/03/2012

El proyecto - Le Projet

En que consiste nuestro proyecto de conmemoracion :
 
1) Obtener autorizacion de las autoridades del liceo para colocar una placa o simbolo recordatorio de los ex-alumnos y personal desaparecidos durante la dictadura militar. 
En eso estamos.

2) Obtener el aval de las familias de los desaparecidos de la comunidad del Liceo Jean Mermoz sobre nuestro proyecto, y que nos den su apoyo total para representarlos ante las autoridades. En contraparte, aseguramos a las familias que nuestro grupo no hara sin su aval. 
Hecho

3) Recaudar firmas de apoyo al proyecto nuestro de conmemoracion dentro de la comunidad de alumnos, ex-alumnos, familiares y personal del Liceo Jean Mermoz.
Hecho (mas de 750 firmas al 19.3.2012)
 
4) Presentar el proyecto de colocar la placa y/o simbolo en el Liceo, a las autoridades competentes.
Presentado al Embajador de Francia, a la Rectora, que apoyan.
Presentado a los profesores, a Anciens Mermoz, a la Amicale de Parents d'élèves.
5) Redactar un texto consensuado, aprobado por las familias, las autoridades del Liceo y firmantes de este petitorio para la incripcion que iria en la placa o simbolo. 
En eso estamos todavia
6) Proponer un "proyecto pedagogico" que liste y reuna material y documentacion acerca de la vida del liceo en los años 74, 75, 76... reunir testimonios de profesores que ejercian en esa época, de alumnos que cursaron esos años, de familiares de desaparecidos, centralizar la documentacion, y ponerla a disposicion de los alumnos o profesores.
En eso estamos (se busca ayuda)
7) Organizar un concurso de diseño para darle forma a la placa conmemorativa y/o simbolo entre los alumnos y ex alumnos y personal del liceo.
Para hacer (con ayuda de los profesores y alumnos)

8) Organizar la muestra de los proyectos, y un jurado para decidir cual de los proyectos los presentados ganara. Premio: ser realizado,
Para hacer

9)  Recaudar el monto necesario para la fabricación y colocación de la placa o simbolo, mayormente entre los firmantes y la comunidad de alumnos y ex-alumnos, para que cada uno de los participantes de esta cadena pueda decirse el dia de la ceremonia, mismo no estando presente : "ESTO SE HIZO GRACIAS A MI PARTICIPACION".
Para hacer

10) Organizar una ceremonia el día de la colocación-inauguración de la placa o simbolo, dandole al fin a las familias de desaparecidos el reconocimiento que las circunstancias no permitieron dales antes. Tenemos pensado invitar a medias franceses y nacionales: una placa en el liceo es noticia, 36 años después de los hechos nada indica en el recinto del Liceo que hubieron alumnos desparecidos...
Para hacer...


En quoi consiste notre projet de conmemoration des disparus 
1) Obtenir l'aval des autorités du Lycée pour poser une plaque commemorative ou un symbole rendant hommage aux anciens élèves et personnels disparus pendant la dictature militaire en Argentine.
Nous y travaillons 

2) Obtenir l'appui inconditionnel des familles des disparus de la communauté du lycée  Jean Mermoz au projet, et leur aval pour les représenter face aux autorités?
En contrepartie nous nous engageons a ne rien faire sans obtenir auparavant leur accord.
Fait.
 
3) Créer une pétition "online" expliquant notre projet dans le but d'obtenir le soutien et l'adhésion des signataires, parmi la communauté des élèves, anciens élèves et leurs familles, professeurs et personnels du Lycée Jean Mermoz.
Fait (plus de 750 adhésions au 19.3.2012)

4) Presenter notre projet aux autorités compétentes du Lycée Jean Mermoz, pour obtenir leur aval.
Projet présenté a l'Ambassadeur de France et a Mme Le Proviseur qui encouragent et soutiennent.
Présenté aux professeurs, a Anciens Mermoz, a l'Amicale de Parents d'élèves.

5) Rédiger les textes pour l'inscription sur la plaque ou symbole, textes qui seront approuvés par les familles et les autorités du Lycée..
En cours...

6) Proposer un "projet pédagogique" recensant et réunissant la documentation sur la vie du Lycée dans es années 74, 75, 76... réunir des témoignages des professeurs en exercice ces années-là au Lycée, d'anciens élèves, de personnels, des familles de disparus ... et les mettre a disposition des professeurs et élèves.
En cours (nous avons besoin d'un coup de main)

7) Organiser un concours d'idées et projets créatifs parmi les élèves et professeurs, ainsi que les anciens du Lycée, pour choisir le projet qui deviendra la plaque ou symbole de cet hommage aux anciens élèves et personnels disparus pendant la dictature militaire.
A faire avec le concours des professeurs et élèves

8) Organiser l'exposition des projets un Jury, pour définir lequel sera retenu, pour être réalisé et mis en place dans l’enceinte du Lycée.
A faire avec le concours des professeurs et élèves


9)  Financer la réalisation du projet retenu en organisant une collecte parmi les signataires de notre pétition, les élèves; professeurs, personnels et anciens de la communauté des Collège Français et Lycée Jean Mermoz, pour que le jour de la mise en place de la plaque, chaque donateur puisse se dire, même s'il ne peut être présent ce jour là: J'Y AI PARTICIPE, MOI AUSSI.
A FAIRE

10) Organiser un évènement le jour de l’inauguration de la plaque ou symbole, donner aux familles de disparus la reconnaissance que les circonstances n'ont pas permis de leur donner avant cette date.
Nous avons l'intention d'inviter les médias français et argentins a cette cérémonie qui serait aussi une nouvelle, car 36 ans après les disparitions de nos anciens camarades, rien n'indique encore au lycée que des élèves, victimes de la dictature militaire entre 1976 et 1983 ont disparu.
A FAIRE

06/03/2012

LA DESPARECIDA DE SAN JUAN/Ediciones PLANETA

Ce petit mail collectif, adressé à  ceux que je connais bien comme à ceux que je connais moins bien, a simplement pour but de vous annoncer que mon livre, La Disparue de San Juan, vient de sortir en Argentine aux éditions Planeta. 
Je suis heureux de vous faire partager ce moment important, à vous qui avez soutenu ce projet d'une manière ou d'une autre.
Le procès d'Olivera se tient toujours à San Juan, mais le cas de Marie-Anne ERIZE ne devrait pas être évoqué avant le mois de juin. 
Ses frères et soeurs, et sa maman, avec lequels je suis bien sûr en contact permanent, me tiennent informé de l'évolution de la situation.
Amicalement.

Philippe Broussard 
 Rédacteur en chef du service Enquêtes de L’Express. 
Ancien grand reporter au Monde (1989-2005), a reçu le prix Albert Londres en 1993.
Auteur de plusieurs ouvrages chez Stock, dont La Prisonnière de Lhassa (2001), avec Danielle Laeng.


Audio interview Philippe Broussard :

Qué hemos hecho y qué deseamos hacer de ahora en adelante?

Cómo nace el proyecto?
A través de una conversación entre ex alumnos años atràs, uno de nosotros se enteró de la existencia de ex alumnos del Liceo desaparecidos durante la dictadura militar. 
La información fue verificada con el tiempo, y preguntándonos por qué en el liceo no se habia hecho nada aùn, nos pareció evidente, en 2009, hacer nosotros algo para recordar a los ex alumnos del Liceo desaparecidos

Para pasar de la idea al proyecto, y a su realización, se propuso la idea a la asociación de ex alumnos Anciens Mermoz.
Hasta hoy, por diversas razones,
Anciens Mermoz no llegó a apoyar el proyecto...

Así fue que constituimos alrededor de Michelle Aslanides (por motivos personales, Michélle ya no sigue en el grupo) y de Roger Sorbac  un grupo "Proyecto Placa" con seis ex alumnos del liceo de diversas promos, residiendo entre Francia y Argentina.
Es claro que no siendo asociación de ex alumnos, el grupo no tenia ninguna autoridad ni representatividad en el tema. 
Como hicimos?
Empezamos validando, a través de redes de ex alumnos y personal del liceo, que la idea de rendir homenaje sacando del olvido a ex alumnos víctimas del terrorismo de Estado a través de una placa conmemorativa u otra idea a definir no era solamente importante para el  grupo: en la mayoría de los colegios y liceos argentinos hay una placa que conmemora a los desaparecidos... placa que existe también en otros liceo bilingües o bi-nacionales ...
Nos encargamos de obtener el aval y total apoyo a nuestro proyecto asi como la representacion de los familiares de Yves Domergue, Cecilia Rotemberg, y Marie-Anne Erize ante autoridades o quiénes tengan poder de décision para la colocacion de este simbolo y la ceremonia que pedimos.
Hoy, el Sr Azvazadourian, Embajador de Francia y Mme la Proviseure Dubernard  conocen y apoyan el proyecto.
También hemos escrito presentando el proyecto a los profesores, a los Anciens Mermoz, y a la asociacion Amicale de parents d'élèves.
Creamos un blog (el que está usted leyendo en este momento) en el que pusimos un petitorio online, gracias al cual  juntamos más de 350 firmas al día de hoy.

Si hemos elegido comenzar a realizar este proyecto juntando firmas de apoyo, es para que nuestro proyecto demuestre con evidencia que la idea de sacar del olvido a compañeros desaparecidos emana de la comunidad de ex-alumnos y esperamos de alumnos, del Liceo Jean Mermoz. 
Por eso, cuantos más seamos quienes apoyamos este proyecto de placa conmemorativa y den su apoyo firmando este petitorio, más seremos escuchados.
A través de mailings, del blog y de facebook, estamos relanzando a los firmantes para que inviten a sus conocidos a unirse al proyecto y así aumentar la lista de firmantes, y el peso que necesitamos para obtener de las autoridades que se dé paso a nuestro proyecto.

En el trancurso del proyecto, hemos validado con los familiares de los desaparecidos los textos de lo que sería una placa conmemorativa, para retener uno en base al mayor consenso.

Mientras, nos pueden ayudar obteniendo más adhesiones a este petitorio, difundiendo las coordenadas de nuestro blog.

El proyecto PLACA
Nuestro proyecto consiste en recordar, sacando del olvido en el que estan a hoy ex alumnos y personal del liceo victimas del terrorismo de Estado.

Cómo:
A traves de lo que sería una placa u otro símbolo (esto queda por definir) que se colocaría en el recinto del liceo durante una ceremonia a la cual se invitaría a los familiares de los desaparecidos, ex alumnos, alumnos y personal del Liceo y/ Embajada de Francia, junto con medias franceses y argentinos que quieran y puedan  asistir. 

Si se autoriza la ceremonia, quisiéramos que el contenido y la forma de este evento sea definido en consultacion con los familiares de los chicos desaparecidos, y nuestro grupo.

Queremos que el diseño del símbolo (placa conmemorativa u otra cosa...) resulte de un concurso creativo al cual  invitamos ya a participar a todos los alumnos y ex alumnos, que pueden enviar ideas,  sugerencias,  bosquejos... a esta cuenta:
placadesaparecidosmermoz@gmail.com
Los proyectos propuestos serán presentados a los firmantes, a las familias y al Liceo, que votan, y se eligira entre los proyectos el que se realizaría, siempre en consultacion con las familias de desaparecidos.

En caso de que el Liceo nos apoye y autorice al fin esta conmemoración, queriamos en un primer momento hacernos cargo nosotros, grupo organizador, del monto de la operación. Pero pensamos que entre los firmantes del petitorio y la comunidad de ex alumnos, alumnos, familiares y personal del liceo, algunos quieran contribuir… 
Estabamos en lo cierto, desde que empezamos con esto, ya nos llegaron proposiciones de participacion financiera por parte de algunos firmantes, que de momento, no solicitamos concretamente.
Recaudar el dinero necesario entre la comunidad del liceo nos parece la mejor forma de mostrar nuestra determinación para que este proyecto, que se ha llevado a cabo en otros colegios de Argentina, nacionales o bilingües, sea al fin una realidad en nuestro Liceo.
¿Y qué mejor manera de rendir un sincero homenaje a ex-compañeros desaparecidos y olvidados durante años, que otros ex alumnos, compañeros y personal del liceo se hagan cargo de hacerlo…?
Por esto, y para que todos los que no podrán asistir a la ceremonia (ex alumnos, familiares y personal residiendo en América del Sur o del Norte, Europa, USA, África… estén representados y puedan decirse ellos también: "esto se hizo con mi participación..."proponemos que los costes del proyecto sean financiados por los firmantes del petitorio que quieran y puedan participar...

Nuestro proposito con este proyecto de conmemoracion, es que aunque lejos y no pudiendo estar presentes, todos los participantes a este proyecto puedan estar orgullosos de formar parte de la comunidad del Liceo, en un momento como éste.

Si no llegáramos a recaudar la totalidad del dinero necesario para el proyecto, podemos proponer otras soluciones: el liceo pone una parte, nosotros otra, la embajada completa...

Esperamos sus comentarios y sugerencias por medio del blog o por mail : placadesaparecidosmermoz@gmail.com

¡Muchas gracias a todos y hasta pronto!


Roger Sorbac (promo 1976)